Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 37-41. p. Tér és Társadalom 7. 1993.1-2: 37-41 A GEOGRÁFIA NŐNEMŰ — ATLASZ MÉGIS FÉRFI fiktív beszélgetés a geográfiai kutatás szereplóiról és tartalmairól* ( Geography is female — but Atlas is male: an imagined conversation about agents and contents of geography) ELISABETH BÁSCHLIN ROQUES Anna: A német geográfusok 1989-es saarbrückeni kongresszusa óta m űködik a feminista geográfiai munkacsoport. Már 1988 júliusa óta jelenik meg Svájcban a feminista geográfiát árintő információkat tartalmazó Geo-Körlevél (Geo-Rundbriej), mely eljut az egész német itvelvterületre. Mégis, mi a „feminista geográfia"? Berta: Mi, németországi, osztrák és svájci geográfusok feminista elkötelezettségünkkel két dolgot kívánunk elérni. Nőként kívánunk a geográfiában jelentkezni. Rá akarunk mutatni arra 4 tényre, hogy egyetemeink tantestületében a n ők alulreprezentáltak. Németország geográfus pfrofesszorasszonyai egy kézen összeszámolhatók, Svájcban egyet sem találunk, Ausztriában 4 mindössze hármat! A nők egyszerűen hiányoznak a geográfiai kutatásból és oktatásból, még- ozzá akkor, amikor a geográfia hallgatói között, egyetemt ől és specializációtól függ ően, 25 ' 50% között mozog a n ők aránya. Ezen a helyzeten változtatni kell. Ezt az állapotot az a tény magyarázza, hogy társadalmunk n ők és férfiak számára meghatáro- lt szerepviselkedést ír el ő, mely kötelező érvényűnek tűnik. A biológiai nem mellett létezik y társadalmi nem, vagy, ahogy az angolszász nyelvterületen mondják, „gender". S itt értünk második célkitűzésünkhöz: a „gender" körüli vitát akarjuk a geográfiában megjelentetni. Anna: Mit jelent ez a társadalmi nem, vagyis a „gender"? Nem tudnád pontosabban megha- túrozni? Berta: „Nőnek lenni" és „férfinak lenni" társadalmunkban nem jelenti ugyanazt. Bár szüle- tksükkor lányok és fiúk különböz ő individuális képességek egész tárházával rendelkeznek, a társadalom elvárásai lánnyal, fiúval, n ővel, férfival szemben nemhez kötöttek, s egy a társada- 10m definiálta szerepre irányulnak. A társadalom határozza meg, hogyan viselkedik egy „iga- zi" férfi, egy „igazi" n ő. A lányoktól elvárják, hogy felnőve a gyermekekért és a háztartásért miseljék a felelő sséget, s a fiúktól, hogy képesek legyenek a család „eltartására", az „érvénye- sblésre". A fiúk és a leányok zsenge koruktól erre a társadalmi nemre, erre a szereposztásra készíttetnek föl, nagyobb részt ez határozza meg szakmaválasztásukat és képzésük jellegét is. lls a szerepek ilyetén megoszlása végül azzal jár, hogy a társadalmon belül a férfiak és a n ők bizonyos fokig eltérő „világokban" mozognak, amelyekben egészen eltér ő értékek és normák érvényesek. Gret Haller a társadalom e megosztásával kapcsolatban a „nyilvános" és a „privát *A tanulmány Elisabeth Báschlin Roques: A geográfia nőnemű — Atlasz mégis férfi című kéziratának fordítása, mely a Tér és Társadalom számára készült. Elisabeth Bäschlin Roques : A geográfia nőnemű - Atlasz mégis férfi fiktív beszélgetés a geográfiai kutatás szereplőiről és tartalmairól Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 37-41. p. 38 Elisabeth Böschlin Roques TÉT 1993.1-2 világ" fogalmait használja. A férfiak, még napjainkban is, a „nyilvános világ" illetékesei, a munka, a gazdaság és a politika világáé. A n ők ezzel szemben a „privát világban" mozognak, a gyermekek és idősek gondozásának, a háztartásnak, a szomszédságnak a világában; az ő ille- tékességük az emberi viszonyok tartományában van. Ám az alapvet ő döntések, melyek életün- ket — méghozzá privát életünket is — meghatározzák, a férfiak „nyilvános világában" szület- nek. Ezért nem rendelkeznek a n ők ugyanolyan lehetőségekkel a társadalmi döntésfolyamatokban való részvételben, a politikai, gazdasági, társadalmi hatalomból és befo- lyásból való részesedésben. E két „világban" igen különböz ő értékek érvényesek: érvényesülé- si képesség és hatékonyság a férfiakéban, türelem, tapintat a n őkében. Anna: A n ők azonban egyre inkább integrálódnak a keres ők világába. Növekv ő foglalkoztatá- suk, aktív jelenlétük a munka világában azt jelenti, hogy csupán id ő kérdése, hogy a szerepek elosztása és a térbeli viselkedés, a térfelhasználás ettől el nem választható különbségei el- tűnjenek. Berta: A nők tényleges integrálódásától a keres ők világába ma még nagyon messze vagyunk, noha az 1980-as népszámlálás adatai szerint a svájci n ők több mint 34 % -a aktív kereső. Ahhoz, hogy ez megvalósuljon, úgy a nőknek mint a férfiaknak mélyrehatóan változtatni kellene a tár- sadalmi munkamegosztáshoz való viszonyán. A keres ők világában a nők még ma is csak „vendég-munkavállalók" (Haller 1981), s mint ilyenek „csak átmenetileg jelenlév ő" s nem tel- jes értékű munkaerőként kerülnek besorolásra. A szerepek e felosztásán a n ők nagymértékű foglalkoztatása sem változtat alapvet ően, ha ez a szerepfelosztás nem tudatosul, ha senki nincs, aki megfogalmazná és megkérd őjelezné. Igen jól látható ez mondjuk a volt NDK példáján, ahol a n ők több mint 90 % -os foglalkoztatottságuk mellett továbbra is jóformán kizárólag a háztartási, családi gyermeknevelési munka illetékesei voltak. Az állam dícséretes módon támogatta (bölcsödék stb.) ugyan őket, a férjeik viszont alig! A munkavállalás egyrészt ugyan azt jelenti, hogy a n ők részt kaphatnak a nyilvános világ- ban, és ezáltal bizonyos anyagi függetlenségre is szert tesznek, másrészt azonban a családi és háztartási munkák terhét nem veszi el t őlük. Mindez egy rendkívül nagy kettős megterheléshez vezet, és egyúttal megint csak a munkahely világában való részvétel „gender'Ifügg ő, egyenlőt- len feltételeihez, hisz azoknak az asszonyoknak, akiknek hivatásukban és háztartásukban egyaránt helyt kell állniok, nem marad energiájuk szakmai karrierjük egyengetésére. És min- den gazdasági válság azzal jár, hogy az asszonyokat ismét hazaküldik. Mihelyst növekszik a munkanélküliségi arány, a n őket bocsátják el el őször. Mindez bármelyik országban és bármikor megfigyelhető, jelenleg a kelet-európai országokban is. Anna: És hogyan kapcsolódik mindez a geográfiához? Berta: Mivel a nők és a férfiak számára a társadalom eltér ő feladatokat ír el ő, térbeli viselke- désük is különbözik. Ha a geográfia mint térrel foglalkozó tudomány komolyan veszi magát, kutatásaiban nem beszélhet többé „lakókról" vagy „munkaer őről" anélkül, hogy a nemek sze- rinti differenciálódásról ne szólna. Ellenkezőleg, kutatási irányaiban, vizsgálataiban figyelem- be kell vennie a társadalmi rétegz ődésnek nem pusztán társadalmi osztályok, hanem nemek szerinti összetevőit is. Tudomásul kell vennie, hogy társadalmunkban férfiak és n ők nem azonos módon viselkednek, a tudáshoz, hatalomhoz, információhoz és térhez nem egyformán jutnak hozzá, s éppen ezért térre vonatkozó igényeik és szükségleteik is különböz őek. Anna: Bizonyára igaz, hogy a n ők nemigen jutnak szóhoz a geográfia tudományában, ezt Elisabeth Bäschlin Roques : A geográfia nőnemű - Atlasz mégis férfi fiktív beszélgetés a geográfiai kutatás szereplőiről és tartalmairól Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 37-41. p. TÉT 1993 • 1-2 A geográfia n őnemű 39 i'azolják az általad elmondottak is a hiányzó professzorasszonyokról. Azt jelentené ez, hogy á nők a geográfiában tartalmilag is hátrányban lennének? A tudományos kutatás mégiscsak a tények objektív bemutatására törekszik. Nem úgy van-e inkább, hogy a geográfiai kutatás kezdeteit ől az egész népességre kiterjeszti figyelmét? A geográfia végülis olyan problémákkal kglalkozik, mint például az ember, tehát a férfi és a n ő viszonyával természeti környezetéhez. Berta: Férfiak és nő k viszonya „környezetükhöz" gyakran éppen hogy nem egyforma. Ha Jz afrikai asszonyok a család táplálkozásáért, a víz és a fa napi beszerzéséért felel ősek, akkor Os prioritásaik és igényeik vannak, minta férfiaknak, akik egy exportorientált mez őgazdaság- tan dolgoznak, vagy a hivatalnoki hierarchiában jobb pozícióért küzdenek. És ha Csernobil után vagy nyári szmog esetén nyugat-európai szakért ők úgy vélekednek, hogy jobb, ha a kisgyerekek nem játszanak a szabad leveg őn, és jobb, ha nem isznak több tejet, és persze gyümölcsöt se egyenek, akkor a n ők, az anyák azok, akik eme bölcs tanácsok követ- kezményeit, vagyis a többletmunkát viselik. A nők és férfiak eltérő életvilágbeli tapasztalatai közvetlen összefüggésben állnak a kutatás ellveivel és gyakorlatával, hisz a tudományos élet nem légüres térben zajlik. A kutató, legyen ♦ rfi vagy nő, egy konkrét társadalmi összefüggésben, világszemléleti köt ődésben él. Az életta- i sztalatok, a világnézet, a kutatásban eddig nyert ismeretek, belátások határozzák meg kérdés- f ltevéseit és problémaérzékelését, ezek alapján építi föl kutatásait, s ez ismét csak meghatároz- a kutatás eredményeinek percepcióját és interpretációját. A geográfiában is az a jellemz ő, gy a tudományos kutatás irányait és tartalmait férfiak, és férfiak életösszefüggései határozzák eg. A feminista geográfusok a nőket és a nők speciális élethelyzetét akarják a kutatási meg- - zelítések és tartalmak között megjelentetni, „láthatóvá" tenni. Hallassák végre a n ők is a s vukat! Ezt egyébként — részben a n őmozgalmak határása — egyre inkább férfiak is kö- telik. Anna: A geográfiai kutatás legmagasabb célja mindeddig az értékmentesség volt. Ti azonban társadalmi változásokat akartok elérni. Nem ellentmondás ez? Berta: Ez igaz, a feminista kutatás célja, hogy a n ők cselekvőként és kutatottként egyaránt h!átrányos megkülönböztetését megváltoztassa, hogy ebben a n ők aktív együttműködésére tá- rUaszkodjon, így hát nem lehet értékmentes, hanem állást kell foglalnia; „pártos" egy hátrá- nyos helyzetű csoport javára. Lehetséges-e azonban, hogy egy társadalom- vagy gazdaságfóld- r jzi kutatás, amely az igazságtalan elosztás társadalmi szituációját írja le, állásfoglalás nélkül te gye ezt, s a szituációt mint olyat, „értékmentesen" írja le? Éppen nem a fennálló rend(ellenes- ség) szolgálatában teszi-e ezt? Úgy gondolom, a geográfiával foglalkozó férfiak és n ők ebben az értelemben is újra górcs ő alá vehetnék saját kutatásaikat. Anna: Miként akartok ezen változtatni? Berta: Első dolgunk a felvilágosítás! Azt gondolom ugyanis, hogy a legtöbb geográfus nem tudatos megfontolásból rekesztette ki a n őket kutatásaiból, hanem azért, mert a probléma szá- ukra nem tudatosult. Szeretnénk a nemek szerinti szerepmagatartást és ennek térbeli követ- k zményeit tematizálni, tudatosítani azt, hogy nemspecifikus kutatásokra van szükség ahhoz, h gy a társadalmi valóság megragadható legyen. Anna: Nos, a nők mégiscsak megjelentek eddig is a kulturgeográfiai kutatásokban. Vagy lát- l már valaha korpiramist nők nélkül? Akárcsak a férfiak, és n ők is laknak, ingáznak... Berta: Valóban ezt teszik? Elisabeth Bäschlin Roques : A geográfia nőnemű - Atlasz mégis férfi fiktív beszélgetés a geográfiai kutatás szereplőiről és tartalmairól Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 37-41. p. 40 Elisabeth Béischlin Roques TÉT 1993.1 - 2 Nézzük csak mondjuk az „ingázókat". A fiataloknál valóban alig van különbség az ingázó magatartásban lányok és fiúk között. Mind iskolába járnak vagy szakmát tanulnak, s hetente kétszer ingáznak iskolájuk és lakóhelyük között. A 30 és 40 közötti svájci n ők nagy része azon- ban már nem jár el dolgozni, hanem gyermekeir ől és háztartásáról gondoskodik. Lakóhelyük egyben munkahelyükké vált. Ezek az asszonyok els ősorban a lakónegyedben, az őket körülvevő lakókörnyezetben mozog- nak. Mobilitásuk az olyan keretfeltételektől fúgg mint a háztartás, a gyerekek tanterve, a férj munkaideje, a családtagok szabadid őigényei (pl. a gyerekek zene- és sportoktatása). Ezért aztán sajátos igényeik vannak a nyilvános közlekedés lehetőségeit illetően is. Jó buszcsatlakozásokra van szükségük délel őtt és délután, hogy a városba jussanak. Mivel legtöbbször a férfi az — részben szakmai, részben társadami okokból —, aki a családi autóval rendelkezik, a n ők mobilitása meglehetősen korlátozott. Térbeni viselkedésük ezért aztán meglehet ősen eltér a dolgozni járó férfiakétól. Egészében véve nem tesznek meg kisebb távolságokat egy hét alatt, minta férfiak, de ez a mennyiség sok, kis körben megtett ide-odajárkálásból jön össze: lakáson belül, a lakás és az óvoda között, a szomszédasszonyhoz, az üzletbe járnak, kis sétákat tesznek a gyerekekkel. Harminc esztendővel ezelőtt amerikai és nyugat-európai tervez ők vezették be a „zöld öz- vegy" fogalmát. Azokra a háziasszonyokra gondoltak, akik a városi agglomerációk peremén a hatvanas években fölépített lakónegyedekben töltötték gyermekeik társaságában napjaikat, s egészen más napi életmenetet vezettek, mint a városközpontokban dolgozó férjeik. S noha a fogalom hamarosan a médiák kedvelt divatfogalma lett, s noha az alkalmazott geográfiában is gyakran találkozunk vele, meglep ő, hogy tulajdonképpeni jelentése, tudniillik férfiak és n ők eltérő térbeli magatartása, nem rögzült a geográfusok és építészek tudatában. Így például a mai napig nemigen kérdezték meg a háziasszonyokat, milyennek is szeretnék látni lakásukat. Különben már régen újra nagy, kedélyes és elkülönül ő konyhákat építenének ehelyett a huzatos konyha-étkez ősarok-lakótér-előszoba táj helyett — amely a hatvanas évek körül vált szokásossá —, ahol a családtagoknak, különösen a háziasszonyoknak nincs hová elhú- zódniok. Hasonló érvényes a hatalmas „senki földje'Igyepterületekre is a tömbházak között, ahol néha-néha futballpályát alakítanak ki, ahová azonban senki nem ülne le egy kedélyes tere- ferére, vagy akár csak napozni, hisz úgy érezhetné magát, mint a kirakatban. Lehet, hogy a nők e zöldfelületek helyén inkább kiskerteket látnának szívesen, melyek fölszabadulnának a kis, intenzív privátgazdálkodás számára. Anna: Számodra melyek egy feminista geográfia speciális elméleti súlypontjai? Berta: A feminista geográfiai kutatásnak például föl kellene tennie a kérdést, milyen lenne egy olyan társadalom térbeli szervez ődése, amely nem ismeri többé a nemek szerinti szerep- megosztást, vagy hogy milyen lakás- és településformák engednék meg, hogy mindkét nem mindkét „világot" együtt, s egyforma mértékben alakíthassa. Anna: Mit csináltatok eddig mint a Feminista Geográfia Munkacsoport? Berta: Munkacsoportunkkal és a Körlevéllel igyekeztünk a németnyelv ű geográfiában egy állandó jelenlétre szert tenni. Ezen oknál fogva az utóbbi német Geográfus Napokon vagy Ausztriában a Regionális Kutatások Munkacsoportjának rendezvényein munkacsoportunk nyilvános üléseket szervezett, el őadásokkal, emellett magunk is rendeztünk programokat, ta- lálkozókat, többek között angol kollégan őkkel, legutóbb 1992 tavaszán. Elisabeth Bäschlin Roques : A geográfia nőnemű - Atlasz mégis férfi fiktív beszélgetés a geográfiai kutatás szereplőiről és tartalmairól Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 37-41. p. TÉT 1993 • 1-2 A geográfia nőnemű 41 Csoportunkban a Berni Egyetem geográfiai tanszékén már 1988 nyári szemeszterén hozzá- 4gtunk a feminista geográfia és a feminista kutatás irodalmának olvasásához és földolgozásá- hoz. Eközben a munka fogalma hamarosan kulcsfogalommá kristályosodott ki számunkra. (Mi a,munka? Azonos lenne a bérmunkával? Mi a helyzet a házimunkával, mi az önkéntes szociális Munkával: hogyan rendezhet ők ezek? Létezik-e hierarchia e munkaformák között? Milyen «sszefüggések vannak közöttük? Milyen térbeli kihatásaik vannak?) A téli szemeszteren aztán Mindezt kritikai olvasószemináriummal folytattuk a „n ő és munka" témakörben. Ennek ered- ménye lett egy licentiátusi dolgozat a munkaer ő flexibilizálásának témájában. További munkák fbglalkoztak a falusi térségek munkamegosztási problémáival a harmadik világban. Jelenleg néhány diákunk a „nő és a biztonság városainkban" témában dolgozik. Anna: Mit akarnak elérni a munkacsoporttal és a Körlevéllel? Berta: Legfontosabb célunk a kommunikáció és egy hálózat kialakítása a geográftisok között, diáklányokat és professzorasszonyokat egyaránt beleértve. Szeretnénk bátorítani a geográfuso- ldat, hogy tudatosan állítsák a n őket kutatásaik centrumába, hogy n őket érintő kérdéseket vesse- nek fel, fogalmazzanak meg, hogy vállalkozzanak feminista problémafelvetésekre. Mindezt tu- datosan tesszük az eddigi kutatás ellensúlyaként, ahol a n ők láthatatlanok voltak mindaddig, amíg a „gender geography" magától értet ődő nem lett. A Körlevél csak egy apró kezdet, hogy a, nőknek, akik gyakran érzik magukat egyedül intézetükben, a szolidaritás érzését és valame- les morális támogatást nyújtsunk. A különböző városok, Frankfurt, Freiburg, Wien, Tübin- glen, Hamburg stb. egyetemein helyi munkacsoportok működnek, többnyire diáklányok részvé- tblével, akiket nyilvános levelünkkel szintén er ősíteni szeretnénk. Kezdeményezésünk szimbolikus kifejezése a „geo-boszi", amelyik glóbuszunkat díszíti, és a földgömb központjában áll. Hisz nem csupán az európai, hanem az egész világ asszonyairól, 1 nyairól van szó. Irodalom Baller, G. (1981) Frauen und Mánner. Partnerschaft oder Gleichmacherei? Versorgungsunabhüngigkeit fúr alle. Bern: Zytglogge Verlag. Báschlin Roques, E., Wastl-Walter, D. (1991) Frauenarbeit und Lebenszusammenhang. Mitteilungen des Arbeitskreises flir Regionalforschung. Sonderband 4, Wien. 4ilchenmann, U. (1992) Flexibel oder flexibisiert? Chancen und Fallen der Teilzeitarbeit für Frauen. Schriftenreihe feministische Wissenschaft, Zürich:efef-Verlag. fordító rövid megjegyzése: A német nyelvnek az a sajátossága, hogy létezik benne a grammatikai nem, a der-die-das nyolult, józan ésszel nem mindig követhető indA7Ása, a feminista érzékenység korszakában nyelvi reformokhoz, újítá- s i khoz vezetett. És b őbeszédűséghez. Eleddig a semlegesnek tűnő, ám a férfi hegemóniát kifejező és elleplező foglalko- .. nevek, megszólítások szerepeltek, mint például a Geograph vagy a Soziologe, vagy mondjuk a Mitbürger. Ma szigo- . I meg kell különböztetni a Geographin-t a Geographtól, politikusok beszédei ma már külön köszöntik a lgártársnöket és polgártársakat, és így tovább. Erre ügyelni illik. A legjelent ősebb, s csak az igazán alternatív érzület ű blicisztikában használt újítás a „man" általános alany feminizálása „frau'lá. Ausztriai tartózkodásomnak elején ndez meglehetősen fárasztónak, s néha görcsösnek is hatott; megszokás kérdése az egész. Mindenesetre a mi nyel- nlcre a legjobb igyekezettel sem fordíthatók le az említett lelemények. Ebb ől csupán az következik, hogy ahol a egben a geográfus szó szerepel, ott a szerz ő mindig a geográfiát űző női személyekre gondol. Fordította: Váradi Monika Mária Tér és Társadalom 7. évf. 1993/1-2. 42. p.